留别庄木斋四首

· 林光
草铺和暖村醪熟,欲别踟蹰话更投。 白日长江能万里,深冬行子且孤舟。 琅琊岂吝青藜杖,采石宁无旧酒流。 白首爱君知未了,鄱阳五老久凝眸。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

庄木斋(zhuāng mù zhāi):庄严的木屋,这里指诗人的住所。
醪(láo):酒。
踟蹰(chí chú):犹豫不决。
琅琊(láng yá):地名,今江苏省连云港市。
青藜(qīng lì):一种草药。
采石(cǎi shí):采石为姓氏,这里指人名。
鄱阳(pó yáng):地名,今江西省鄱阳湖。
五老(wǔ lǎo):传说中的五位长者,指长寿的人。

翻译

草地铺设得温暖,村庄里的酒已经熟了,想要告别却犹豫不决,心中有更多话要说。
白天长江能够通行千里,深冬里独自乘舟行走。
在琅琊,又怎会吝啬青藜杖,采石却没有旧酒流。
白发之人深爱着你,却不知道结局如何,鄱阳湖畔的五位长者长久凝视着。

赏析

这首诗表达了诗人对友人的离别之情。诗中描绘了温暖的草地、熟悉的村庄,以及长江千里、深冬孤舟的景象,展现了诗人内心的矛盾和不舍。诗人表达了对友人的深情厚谊,同时也表现了对未来的不确定和对友情的珍视。整首诗意境深远,感情真挚,值得细细品味。

林光

明广东东莞人,字缉熙。成化元年举人。通经史,得吴澄论学诸书,读之大喜。中举后,从陈献章学。初为平湖教谕,官至襄王府左长史。 ► 1424篇诗文