代送中使织衮还朝

织罢冰绡进御归,鲛人水国暂停机。 自怜不及吴蚕老,一吐新丝上衮衣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 织衮(zhī gǔn):古代官服的一种,类似于现代的龙袍。
  • 冰绡(bīng xiāo):一种轻薄的丝织品。
  • 鲛人(jiāo rén):传说中水族的人。
  • 暂停机(zhàn tíng jī):暂时停止工作。

翻译

织完了冰绡送进宫廷,鲛人的水国暂时停止了运作。自怜我不能像吴国的蚕虫那样长寿,但我能吐出新的丝线来制作华丽的织衮。

赏析

这首古诗描写了一个宫廷织女织完了华丽的织衮,展现了她对自己工作的自豪和自信。通过对比吴国的蚕虫长寿的寓意,表达了对自身短暂生命的感慨,但也展现了对新生活的期待和创造力。整体氛围优美,意境深远。

俞安期

明苏州府吴江人,迁宜兴,老于南京,初名策,字公临,更名后,改字羡长。以长律一百五十韵投王世贞,世贞为之延誉,由是得名。有《唐类函》、《类苑琼英》、《诗隽类函》、《翏翏集》。 ► 28篇诗文