沅江杂述二首

山过白马渡,千里断平原。 水出云根上,帆行石峡门。 未寒厓已冻,不雨昼多昏。 何自闻人语,荒荒虎豹村。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 沅江:古代地名,今湖南省境内的沅江。
  • 白马渡:地名,古代交通要道之一。
  • 云根:山脉的根部。
  • 石峡门:石头峡谷的入口。
  • (yá):山崖。
  • 虎豹:指凶猛的野兽。

翻译

穿过沅江,经过白马渡,跨越千里平原。 江水源自云根之上,船只穿行石峡门。 尚未寒冷就已结冰,白天多昏暗无雨。 怎么听到人们的声音,荒凉的村庄里充满了虎豹的嚎叫。

赏析

这首诗描绘了一幅山水风光的画面,通过描写沅江、白马渡、平原、云根、石峡门等地名,展现了壮阔的自然景观。诗中运用了对比手法,表现了大自然的神秘和荒凉。作者通过描写自然景观和村庄的荒凉,表达了对人类活动对自然环境的影响以及人类与自然的关系。

俞安期

明苏州府吴江人,迁宜兴,老于南京,初名策,字公临,更名后,改字羡长。以长律一百五十韵投王世贞,世贞为之延誉,由是得名。有《唐类函》、《类苑琼英》、《诗隽类函》、《翏翏集》。 ► 28篇诗文