重游虎跑寺二首

· 林光
骏骨从来不受羁,蹉跎真愧烛几迟。 松风尚忆吹残梦,泉影还看弄碧漪。 涧鸟静听游子语,林僧争乞老夫诗。 摩挲松径寻碑迹,却忆东坡抚掌时。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

蹉跎(cuō tuó):浪费时间,虚度岁月
弄碧漪(nòng bì yī):搅动碧绿的水面
涧鸟(jiàn niǎo):溪边的鸟儿
林僧(lín sēng):住在林中的僧人
摩挲(mó sā):抚摸、触摸

翻译

重游虎跑寺二首 [明]林光

骏马的本性向来不受拘束,虚度时光实在令人懊悔。
松林中的风依然记得吹散残存的梦境,泉水中的倒影依旧看得见激起的涟漪。
溪边的鸟儿静静地聆听着游子的言语,林中的僧人争相请求老者赠诗。
我摩挲着松树间的小径,寻找着历史的痕迹,却回忆起当年与苏东坡共赏风景时的情景。

赏析

这首诗描绘了作者重游虎跑寺时的情景,通过对自然景物和人物的描写,展现了岁月更迭中的沧桑感和对往事的怀念之情。诗中运用了丰富的意象和抒情的语言,表达了对过往时光的感慨和对友谊的珍视。同时,通过对东坡的回忆,也展现了对文化传统和历史的尊重和追忆之情。整首诗意境深远,富有诗意,展现了作者对自然和人文的热爱和感慨。

林光

明广东东莞人,字缉熙。成化元年举人。通经史,得吴澄论学诸书,读之大喜。中举后,从陈献章学。初为平湖教谕,官至襄王府左长史。 ► 1424篇诗文