送郡幕黄浚源致官侍母

叔度繇来称吏隐,凤皇台畔动行吟。 八千里外昌黎路,方寸腔中徐庶心。 白发华裾今日合,青山绿笋正秋阴。 阶前戏罢无长物,第说天涯思不禁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 郡幕(jùn mù):郡府的大门
  • 黄浚(huáng jùn):古代官职名,相当于现代的县令
  • (yóu):古代官职名,相当于现代的官员
  • 凤皇台(fèng huáng tái):古代传说中凤凰栖息的地方
  • 昌黎(chāng lí):古代地名,指东北地区
  • 方寸腔(fāng cùn qiāng):指心中的小天地,比喻内心深处
  • 徐庶(xú shù):三国时期蜀汉重臣,文学家
  • 华裾(huá jū):华丽的衣裳
  • 绿笋(lǜ sǔn):指初生的竹笋

翻译

送县府大门的黄浚官致官侍母 叔度来到这里自称隐居的官员,在凤皇台旁边行走吟诵。 在八千里外的昌黎路上,他的内心深处有着宽广的胸怀。 白发华丽的衣裳今日相合,青山间初生的竹笋正逢秋天的阴雨。 在阶前戏耍结束后,心中却无长物可留,只能说天涯思念无法停止。

赏析

这首诗描绘了一位官员送别母亲的场景,通过叔度的形象展现了一种宽广豁达的胸怀和对家庭的深情。诗中运用了丰富的意象和比喻,表达了人生无常、亲情珍贵的主题。作者通过描写官员内心的矛盾和感慨,展现了人生的无奈和情感的复杂性,使整首诗充满了深刻的内涵和情感共鸣。