赠大毛子
煌煌太华荷,玉颜照万方。
昔余乘白云,攀折日翱翔。
国风乐不淫,小雅哀无伤。
恭承皇降衷,好色成文章。
审声知清浊,听曲辨兴亡。
吾子乃延陵,聪明不可当。
子为清庙瑟,神人久和康。
朱弦而疏越,吾其继后行。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 太华荷:指华美的荷花。
- 攀折:攀援、飞翔。
- 国风:古代的一种音乐形式。
- 小雅:古代的一种音乐形式。
- 恭承:虔诚地接受。
- 皇降衷:指皇帝的恩宠。
- 好色:指喜爱美好事物。
- 审声:辨别声音的好坏。
- 清浊:纯净与混浊。
- 曲辨:音乐的辨别。
- 兴亡:兴盛与衰败。
- 延陵:指古代传说中的人物。
- 清庙瑟:指清雅的庙堂音乐。
- 朱弦:红色的琴弦。
- 疏越:音乐的高低起伏。
翻译
华美的荷花照耀着四面八方,美丽的容颜如玉。曾经我乘着白云,飞翔在天空。国风音乐欢乐而不放纵,小雅音乐悲伤而不伤人。虔诚地接受皇帝的恩宠,喜爱美好事物成就了我的文章。辨别声音的好坏,听出音乐的纯净与混浊,辨别音乐的兴盛与衰败。我的子孙将继承我的事业,继续我的音乐传承。
赏析
这首诗描绘了诗人对美好事物的追求和对音乐艺术的热爱。诗中通过对古代音乐形式的描写,表达了诗人对音乐的独特理解和对传统文化的传承。诗人将自己的理想和追求寄托在子孙后代身上,希望他们能够继续发扬光大。整首诗意境优美,表达了诗人对美好事物和音乐艺术的热爱之情。