寄谢山人茂榛二首

邺下曾挥袂,山中动几年。 忧愁淹日月,南北阻风烟。 道岂苍生系,诗因白马传。 无由重相遇,徒诵卜居篇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 邺下:指邺城,古代城市名。
  • 挥袂(huī mèi):挥动衣袖,表示离别。
  • (yān):困扰。
  • (zǔ):阻碍。
  • 风烟:比喻山水景色。
  • 苍生:指百姓。
  • 白马:传说中的一种神马。
  • 卜居(bǔ jū):卜定的居所。

翻译

感谢山中的朋友,我们曾在邺城告别,过了几年在山中。忧愁困扰着我们的日子,无法相见,南北之间被阻隔。道路不是为了百姓而存在,而诗歌却能传颂白马的传说。很遗憾我们无法再次相遇,只能默默吟诵着关于卜定居所的诗篇。

赏析

这首诗表达了诗人对友谊的珍惜和思念之情。诗人通过描绘自己在不同地方的经历,表达了对友人的思念之情。诗中运用了古代的文学意象,如白马传说,增加了诗歌的意境和深度。整体氛围幽怨,意境深远,展现了诗人对友情的真挚感情。

林大春

明广东潮阳人,字邦阳,一字井丹。嘉靖二十九年进士。授行人,累官浙江提学副使,致高拱私党于法,为言官论劾,罢官。有《井丹集》。 ► 605篇诗文