金陵浦润少为僧既长弃僧归依父母

· 林光
醉舞莱衣乐似仙,人间何处是西天。 且将尺帻韬陀发,却委袈裟付老禅。 骨肉思情离复合,宗先支派断还传。 沙门怕有回头者,试诵吾诗一两联。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

金陵浦润:金陵指南京,浦润指水面光滑。少为僧:年轻时出家为僧。尺帻:古代官员的帽子。韬陀:古代佛教徒的发式。袈裟:僧袍。老禅:指老僧。支派:宗派。沙门:出家人。

翻译

酒醉之下舞蹈,身着华丽衣裳,快乐如仙人一般。在人间,哪里才是净土呢?暂且将官帽和佛教徒的发式留下,却将僧袍交给老僧。亲情与出家之情交织,宗派和支派的传承中断又续。出家人害怕回头,不妨试着吟诵我的诗句一两联。

赏析

这首诗描绘了一个年轻出家为僧后又离开僧院回归父母的故事。诗人通过对比人间和西方净土,表达了对人生真谛的思考。诗中运用了华丽的描写,展现了出家人内心的挣扎和追求。最后,诗人以自己的诗句来启发出家人不要忘记初心,勉励他们坚守信仰。

林光

明广东东莞人,字缉熙。成化元年举人。通经史,得吴澄论学诸书,读之大喜。中举后,从陈献章学。初为平湖教谕,官至襄王府左长史。 ► 1424篇诗文