赠万生
寡妇得丹穴,礼抗万乘君。
百尺怀清台,煌煌巴水滨。
丈夫无货财,为德将何因。
观时得权变,白圭诚智人。
东南市玉帛,西北贸马牛。
为君富敌国,五行运其筹。
握土成黄金,丹诀藏浮丘。
关中日转饷,地利如川流。
功名何赫赫,谁知文终侯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
寡妇(guǎfù)- 指丈夫去世的妇女
丹穴(dān xué)- 指隐居的地方
礼抗(lǐ kàng)- 以礼节尊
万乘(wàn shèng)- 十万乘车的君主
百尺(bǎi chǐ)- 百尺高的平台
巴水(bā shuǐ)- 指巴山脚下的水
翻译
送给万生
寡妇找到了一个隐居的地方,以礼节尊贵的君主。
百尺高的平台上怀揣着清净的心情,站在煌煌的巴山水边。
丈夫虽然没有财富,但因为他的品德,才有了这一切。
观察时局的变化,明白的人就像白圭一样聪明。
东南市场上贩卖玉石丝绸,西北贸易马匹牛羊。
为了让君主富有,运用五行之力来谋划。
把握住土地就能变成黄金,隐藏着珍贵的秘密。
在关中,财富如同日转千金,地利就像流水一样顺畅。
功名何其显赫,但谁知道文终将成为侯爵。
赏析
这首诗描绘了一个寡妇在丈夫去世后,靠着自己的品德和智慧,最终获得了财富和地位的故事。诗中通过对东南西北的市场贸易和土地财富的描绘,展现了人们在社会中奋斗谋生的场景。作者通过这首诗表达了对智慧和品德的重视,以及对人生奋斗和命运转变的思考。