(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 雨馀:雨后。
- 壁立:像墙壁一样直立。
- 三峡:指长江三峡,这里可能指桥下的水流湍急如三峡。
- 声入:声音传入。
- 万松:指众多的松树。
- 石桥月:石桥上的月光。
- 羽人:神话中的飞仙,这里可能指隐士或道士。
- 渺:遥远。
- 相忆:相互思念。
- 玉琴:美玉制成的琴,这里指优美的音乐。
翻译
雨后,一片水面映入眼帘,它像墙壁一样直立在白云的顶端。水流湍急,声如三峡,声音传入万松之间,带来阵阵寒意。还有石桥上的月光,在秋夜显得格外宜人。神话中的飞仙不知去向,我们相互思念,仿佛能听到玉琴的美妙旋律。
赏析
这首作品描绘了雨后三峡桥边的景象,通过“壁立白云端”和“声入万松寒”等意象,展现了自然的壮美与宁静。诗中“石桥月”与“玉琴弹”的联想,增添了诗意与遐想,表达了诗人对自然美景的沉醉以及对远方友人的思念之情。