(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 君:你
- 弟:朋友
- 逝:离去
- 沾臆:感伤
- 万汇:万千
翻译
君的心情像古人一样,我和朋友最亲密。朋友突然离去,你的身体也已经融入尘土。江南的白昼很短暂,海湾中的青山春意盎然。想到这些只是徒增伤感,空添万般忧虑。
赏析
这首挽诗表达了诗人对逝去朋友的思念之情。通过对友谊的珍视和生命的无常的描绘,展现了人生的无常和变化,以及对逝去之人的怀念之情。诗中运用了简洁明了的语言,表达了深沉的情感,让人在简短的文字中感受到了诗人的悲伤和对友情的珍视。
林大春的其他作品
- 《 惠阳唐节推以事至潮辱枉骑过东山因游曲水爰有短述为赠且订罗浮夙约云尔 》 —— [ 明 ] 林大春
- 《 宿飞来寺次韵二首 》 —— [ 明 ] 林大春
- 《 郊坛呈钱惟重 》 —— [ 明 ] 林大春
- 《 罗浮归路寄怀曾明吾二首 》 —— [ 明 ] 林大春
- 《 徂暑山行过临江宿熊氏池馆留题五首 》 —— [ 明 ] 林大春
- 《 秋日漫游名山得友人曾中丞赵少宰书自南北至四首 》 —— [ 明 ] 林大春
- 《 四月居岭表得惟重书自都下十一月渡江闻惟重秋中使节入湖南却赴章水 》 —— [ 明 ] 林大春
- 《 寄刘少卿小鲁 》 —— [ 明 ] 林大春