登雨花台作时偶闻警

香台环旧刹,踏翠上逶迤。 烟草六朝意,春风三月时。 城规开甸服,江线划天维。 极目烟尘起,临高漫赋诗。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

香台(xiāng tái):指雨花台上的香炉台,用来烧香供奉神灵的地方。
翠(cuì):翠绿色。
六朝(liù cháo):南朝时期的六个朝代,指宋、齐、梁、陈、南齐、南梁。
甸服(diàn fú):指国家的疆域。
天维(tiān wéi):指天空。
漫(màn):广阔。

翻译

登上雨花台,看到古老的寺庙环绕,踏着翠绿的台阶缓缓而上。
烟雨笼罩着六朝的遗憾,春风拂过三月的时光。
城市的规划延伸至疆域,江河线条勾勒出苍穹。
眺望远方,烟尘渐起,站在高处吟诗作赋。

赏析

这首诗描绘了登上雨花台时的景象,通过描写古老的寺庙、翠绿的台阶、六朝的遗憾、春风的时光等元素,展现了一幅古朴而优美的画面。诗人以优美的语言描绘出登高远眺时的情景,表达了对历史的追忆和对自然的赞美。整体氛围清新脱俗,意境深远。

范景文

范景文

明河间府吴桥人,字梦章,号思仁。万历四十一年进士。授东昌府推官。天启五年,历吏部文选郎中。不依魏忠贤,亦不附东林党,谢病归。崇祯时官至工部尚书兼东阁大学士,入参机务。明亡自杀。谥文贞。有《大臣谱》。 ► 306篇诗文