(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
秋杪(qiū miǎo):秋季末尾,指深秋时节。 挹(yì):饮。 茗(míng):茶。 囊云(náng yún):收拾云彩,指天空晴朗。 古涧(gǔ jiàn):古老的溪谷。 艳耑(yàn duān):美丽的景色。 花影当风乱:花影在风中摇曳不定。 歌丝入夜繁:歌声和丝弦声在夜晚变得繁杂。 禅参(chán cān):指参禅修行。 曲莫销魂:指动听的音乐让人心醉。
翻译
在深秋的时节,我邀请众友人聚集在静远堂,一起品茗,共赏秋高气爽的美景。天空晴朗,仿佛收拾了一团团云彩,远处是古老的溪谷,景色如画,美不胜收。花影在风中摇曳,歌声和丝弦声交织在夜晚,充满了热闹与喧嚣。在禅修的清醉中,聆听动人的音乐,让心灵沉醉其中。
赏析
这首诗描绘了作者在深秋时节邀请朋友们聚集在一起,共赏美景,品茗作乐的场景。通过描绘天空晴朗、古涧幽深、花影风摇、歌声丝音等细节,展现了一幅秋日静谧而又热闹的画面。诗中融入了禅修与音乐的元素,表达了对美好时光的珍惜和享受。整体氛围优美,意境深远,让人感受到深秋时节的宁静与美好。