(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
刘耳枝过访:刘耳枝是古代文人,过来拜访。
霜棱:指脸上的皱纹。
气清温:空气清新而温暖。
酌酒:喝酒。
花节:花朵盛开的时节。
张灯:点亮灯笼。
元:指正月。
马谭奇:古代传说中的人物,能够洗净人的耳朵。
如莺度曲:像黄莺一样飞舞。
披来:指披着的衣服。
醉墨:醉酒后写的墨迹。
撼壁云涛:形容墨迹神奇动人,像撼动山壁的云涛一样。
翻译
久别后,朋友刘耳枝来拜访,脸上布满了皱纹,但气息清新温暖。春天新意盎然,我们一起喝酒庆祝花朵盛开的季节,月亮升起后,我们点亮灯笼,补足元月的遗憾。刘耳枝有如传说中的马谭奇,能够洗净人的耳朵,他像黄莺一样飞舞,几杯酒后,他的笔墨神奇飞动,墨迹仿佛撼动山壁的云涛,夜色中展现出无限风采。
赏析
这首诗描绘了一场久别重逢的友情相聚,通过描写刘耳枝的形象和他与主人的亲切互动,展现了友谊之美。诗中运用了丰富的意象和比喻,使得诗意深远,情感真挚。同时,诗人对于友情、美酒和墨迹的赞美,展现了对生活中美好事物的热爱和向往。整体氛围温馨而充满诗意,让人读后心生愉悦。