予告还里辱诸老赠诗用韵漫和十一首和叶相国台翁
当年仗斥一孤臣,此日谁怜万里身。
幸有昌言朋谊重,得徼异数主恩新。
乞骸已负三朝宠,八里犹誇五色纶。
旋转乾坤公等在,韩江独钓未嫌贫。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
予:我
告还里:告别回家
辱:离别
孤臣:忠臣孤立无助
昌言:美好言辞
朋谊:友情
徼弟:才子
乞骸:请求归葬
五色纶:五色丝线,指华美的衣裳
乾坤:天地
韩江:地名,指一处江河
独钓:独自垂钓
翻译
我告别回家,离别诸位老人,用韵漫和十一首,送给叶相国台翁。当年我孤身一人忠于国家,如今谁会怜惜我千里迢迢的身躯。幸好有美好言辞和友情相伴,得到才子们的赞赏和新主人的恩宠。请求将我的遗体归葬,虽然曾受过三朝的宠爱,如今还自豪地穿着华美的衣裳。天地之间一切都在变化,但我仍然保持忠诚,就像韩江边独自垂钓的人,并不嫌贫穷。
赏析
这首诗表达了诗人对自己忠贞不渝的态度和对友情的珍视,同时也表现了对逝去时光和变迁世事的感慨。诗中运用了古代文人常用的典故和意象,通过对自身境遇的描绘,展现了一种坚定的品格和深沉的情感。整体氛围庄重而优美,富有古典诗意。