程乡公署用林楚石韵奉谢林明府

西溯韩江合有源,梅州全领百花村。 阴那云耸三千界,蓬辣滩高百二门。 宓子桐间声独调,召公棠下诵成喧。 幸从趋召依樽俎,相与明心答至尊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 程乡:古代地名,指程门乡。
  • 署用:用于,用作。
  • 林楚:指林明府的别号。
  • 石韵:指石头上的韵味。
  • 奉谢:表示恭敬地感谢。
  • 西溯:向西溯源。
  • 韩江:地名,指韩江。
  • 梅州:地名,指梅州。
  • 全领:完全包括。
  • 百花村:指花草丰盛的村庄。
  • 那云:高耸入云。
  • :高耸。
  • 三千界:指极高的地方。
  • 蓬辣:高耸的样子。
  • :指沙洲。
  • 百二门:指很多门。
  • 宓子:古代传说中的音乐家。
  • :古代传说中的一种树。
  • 召公:古代传说中的音乐家。
  • :一种树名。
  • :朗读。
  • 成喧:声音喧哗。
  • :赶快。
  • 樽俎:古代祭祀用的器皿。
  • 明心:指明白的心意。
  • 至尊:最尊贵的人。

翻译

程门乡公署用石头上的韵味来感谢林明府。 向西溯源,韩江与梅州完全包括了百花村。 高耸入云的地方,沙洲高耸百二门。 宓子在桐树间独自演奏,召公在棠树下朗读声音喧哗。 幸运地赶快前去侍奉召公,与他明白地回答至尊的心意。

赏析

这首诗描绘了一个美丽而神秘的场景,通过描写自然景观和传说中的音乐家,展现了诗人对自然和音乐的热爱之情。诗中运用了丰富的比喻和修辞手法,使整首诗充满了诗意和想象力,读来令人心旷神怡。