东巡纪事十一首其六宝抵道中盛雪

曾读水经识水源,浑河即是古桑乾。 频年迁徙分南北,此日安环若带鞶。 东海霜寒攒玉垒,西山云蔼拥金銮。 但祈浑水澄清永,归马华阳系可汗。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 桑乾(sāng qián):古代地名,指今天的浑河。
  • 带鞶(dài pán):古代马鞍上的装饰物。
  • 玉垒(yù lěi):传说中的仙境。
  • 金銮(jīn luán):古代帝王的乘车。
  • 华阳(huá yáng):古代地名,指今天的陕西省。

翻译

曾经读过水文,了解水的来源,浑河就是古代的桑乾。多年来频繁迁徙,分隔南北,如今在这一天,安顿下来,就像马鞍上的装饰物。东海寒霜凝结成玉垒,西山云雾缭绕,仿佛环绕着金銮。只愿浑河水清澈永恒,回到华阳,与可汗相连。

赏析

这首诗描绘了诗人对于浑河的感慨和向往。通过对水文的了解,诗人深刻体会到浑河的历史渊源,以及自己多年来的迁徙之苦。诗中运用了丰富的意象,如玉垒、金銮等,展现了诗人对于浑河的美好向往和祝愿。整首诗意境深远,寓意深刻,表达了诗人对于家园和归属的向往之情。