闻失广宁志愤

辽沈虽灰尚欲然,广宁犹自控长边。 朝廷推毂誇前代,经抚调弦可百年。 舌战那堪操战伐,腹兵何以握兵权。 羽书骤至闻风遁,主辱臣忧泪若泉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 辽沈:指辽东和沈阳,这里代指辽东地区。
  • 推毂:推举功绩,夸耀前代。
  • 经抚调弦:指经过安抚和调解,使得百姓安定。
  • 舌战:口舌之争,指政治斗争。
  • 操战伐:指实际操作战争。
  • 腹兵:内部的军队。
  • 羽书:急报的书信。
  • 主辱臣忧:君主受辱,臣子忧虑。

翻译

辽东和沈阳虽然已经沦陷,但广宁仍然坚守在长城边缘。朝廷推崇前代的功绩,吹嘘他们的辉煌,通过安抚和调解,使得国家安定了百年。但是口舌之争无法解决实际的战争,内部军队又如何掌握军权。紧急报信传来,听说有风声要逃避,君主受辱,臣子忧虑,泪如泉涌。

赏析

这首诗描绘了当时朝廷内外的政治动荡和战争危机。诗人通过对朝廷推崇前代、内部斗争、军权掌握等问题的描写,表达了对当时乱世的忧虑和对国家命运的担忧。诗中运用了较为复杂的古文词汇,通过翻译和注释,使得读者更容易理解诗意,体会诗人的深情。