客中除夕二首

· 林光
一日光阴尽一年,云帆穿破小姑烟。 虽无异馔供除夕,亦有长风送我船。 膝下怀深儿女念,眼中天假故人缘。 屠苏入手何妨后,更掷同安买酒钱。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 云帆:指船帆。
  • 异馔(yì zhuàn):指与平日不同的美食。
  • 屠苏(tú sū):古代除夕饮酒的习俗,也指用来祭祀的植物。
  • 同安(tóng ān):地名,古代福建的一个县名。

翻译

一天的光阴就是一年的时光,云帆穿过了小姑的烟雾。虽然没有特别的美食来供应除夕,但也有长风送我船。怀抱着深深的儿女情思,眼中有着上天安排的旧时缘分。拿起屠苏又有何妨,再投入同安买酒的钱。

赏析

这首诗描绘了作者在除夕这一特殊时刻的心情。虽然没有豪华的食物,但作者却感受到了长风送船的宁静与美好。他怀念家人,思念故人,体会到人生中的真情与缘分。屠苏与同安买酒则体现了作者对传统习俗的尊重与珍视,展现了对生活的热爱与豁达。整首诗意境深远,表达了作者对生活的感悟与热爱。

林光

明广东东莞人,字缉熙。成化元年举人。通经史,得吴澄论学诸书,读之大喜。中举后,从陈献章学。初为平湖教谕,官至襄王府左长史。 ► 1424篇诗文