(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 曲渚(qū zhǔ):弯曲的水边。
- 扁舟(piān zhōu):小船。
- 垂绶客(chuí shòu kè):指官员,因古代官员佩戴有绶带的印章。
- 钓鱼矶(diào yú jī):可供垂钓的岩石或岸边。
- 天月:指天空中的月亮。
- 水云:水面上的雾气。
- 把棹(bǎ zhào):划桨。
- 白鸥:一种水鸟。
翻译
弯曲的水边平静无波,小船在夜晚迟迟不归。 为何像官员一样的人,也会来到这钓鱼的地方。 天上的月亮似乎想跟随我,水面的雾气轻轻覆盖在衣上。 小童轻轻地划着桨,不要让白鸥飞走。
赏析
这首诗描绘了一幅宁静的夜晚水边景象,通过“曲渚”、“扁舟”、“天月”等意象,营造出一种超脱尘世的氛围。诗中“垂绶客”与“钓鱼矶”形成对比,表达了诗人对官场生活的疏离感,以及对自然宁静生活的向往。末句“小童轻把棹,莫使白鸥飞”则巧妙地以白鸥为象征,暗示了对这份宁静的珍惜和维护。