(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 疏灯:稀疏的灯光。
- 客影:客人的影子。
- 晕:光影模糊。
- 犬子:谦称自己的儿子。
- 裁书:写信。
翻译
稀疏的灯光映照着客人的影子,一半的光线落在窗纱上。 我这双老眼看着模糊的光影,东风中你仿佛也变成了花朵。 夜晚吟诗实在令人留恋,春天的酒不必再去赊账。 我的儿子惊讶于时节的变化,写信询问是否已经到家。
赏析
这首作品描绘了春夜中灯光、影子与自然的和谐画面,通过“疏灯”、“客影”、“窗纱”等意象,营造出一种静谧而温馨的氛围。诗中“老眼吾看晕,东风汝亦花”一句,巧妙地将视觉与感觉结合,表达了诗人对春夜美景的陶醉。后两句则透露出诗人对家庭和亲情的牵挂,展现了其细腻的情感世界。