答区叔永见怀之作

风吹城树散群鸦,万事摧藏感鬓华。 旧国自传燕市筑,轻舟宁阻越溪花。 西园邺下难重集,东岳平原忆共誇。 谁倚蘋洲怨春晚,碧云新对一江霞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 摧藏:cuī cáng,指遭受摧残。
  • 鬓华:指鬓发花白。
  • 燕市筑:指燕昭王筑黄金台招贤纳士的典故。
  • 越溪花:指越国的美景。
  • 西园:指三国时期曹操的园林。
  • 东岳:指泰山。
  • 平原:指平原君,战国四公子之一。
  • 蘋洲:pín zhōu,指长满蘋草的小洲。

翻译

风吹动城边的树木,惊散了群鸦,我感受到世间万事的摧残,感慨自己的鬓发已花白。 旧时的国家自有燕昭王筑黄金台的传说,我轻舟出行,怎能不怀念越国的美景。 西园在邺下难以重聚,我回忆起与平原君共同夸耀东岳泰山的时光。 有谁会倚靠在长满蘋草的小洲上,抱怨春天的逝去,碧云与一江霞光相对,显得格外新艳。

赏析

这首作品通过描绘风吹树动、群鸦惊散的景象,表达了诗人对世事变迁的感慨和对年华老去的无奈。诗中运用了燕市筑、越溪花等典故,展现了诗人对历史和美景的怀念。后两句通过对西园、东岳的回忆,以及对蘋洲春晚的描绘,抒发了诗人对往昔时光的追忆和对自然美景的赞美。整首诗意境深远,情感丰富,展现了诗人高超的艺术造诣。

陈子升

明末清初广东南海人,字乔生。陈子壮弟。明诸生。南明永历时任兵科右给事中,广东陷落后,流亡山泽间。工诗善琴。有《中洲草堂遗集》。 ► 950篇诗文