(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 孝廉:明清时期对举人的雅称。
- 谒选:指参加科举考试。
- 都门:京城的城门,代指京城。
- 萍乡:地名,今江西省萍乡市。
- 尚渑其:人名,可能是诗人的朋友或同僚。
- 王孙:贵族子弟的通称。
- 五羊城:广州的别称。
- 民父母:古代称地方官为“民之父母”。
- 老师生:指师生关系。
- 楚江:指长江中游地区,古楚国的地域。
- 燕市:指北京。
- 筑声:筑是一种古代乐器,筑声指筑的乐声,这里可能指京城的繁华声。
- 青春:指美好的时光。
- 茂宰:指有才能的地方官。
- 芳草:常用来比喻美好的事物或人。
翻译
在五羊城的风中,我向你一揖告别,每棵寒梅似乎都在为你送行。 计算着日子,你很快就要成为百姓的父母官,多年来的师生情谊依旧让人留恋。 你将前往楚江之地,寻找萍乡的传说,而在燕市,那悠扬的筑声将渐渐消散。 当你在青春年华中怀念那有才能的地方官时,王孙的芳草也会充满情感。
赏析
这首诗是陈恭尹送别李茜去京城参加科举考试的作品。诗中,诗人以寒梅送行为背景,表达了对李茜即将成为地方官的期待和对师生情谊的怀念。通过“楚江地迥收萍实,燕市歌长散筑声”的描绘,诗人展现了李茜旅途的遥远和京城的繁华。结尾处,诗人以“王孙芳草总含情”寄托了对李茜未来的美好祝愿和深切关怀。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对友人的深情厚意。
陈恭尹的其他作品
- 《 送王子玉归南昌二首 其一 》 —— [ 明 ] 陈恭尹
- 《 哲思轩 》 —— [ 明 ] 陈恭尹
- 《 屈翁山寓楼老谷树为大风所摧诗以伤之索予同赋 》 —— [ 明 ] 陈恭尹
- 《 修禊后十日石濂禅师招同诸公雅集长寿禅林即事赋 》 —— [ 明 ] 陈恭尹
- 《 王础尘载酒北郊招同诸子集白云庵即事成歌 》 —— [ 明 ] 陈恭尹
- 《 送程荆山归富平为其尊人寿二首 》 —— [ 明 ] 陈恭尹
- 《 赠别任道爰 》 —— [ 明 ] 陈恭尹
- 《 琅琊王歌辞八首 》 —— [ 明 ] 陈恭尹