合溶镇即事

合溶十里旧桑麻,燕子春来不见家。 今日隔江兵火尽,更从何处访桃花。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 合溶:地名,具体位置不详。
  • 桑麻:指农作物,桑叶养蚕,麻可织布。
  • 燕子:一种候鸟,春天北飞,秋天南迁。
  • 兵火:战火,战争的破坏。
  • 桃花:春天的象征,也常用来比喻美好的事物或时光。

翻译

合溶镇十里之外,曾经是茂盛的桑麻地,燕子春天归来却找不到旧时的家园。如今隔江的战火已经平息,更不知道该去哪里寻找那盛开的桃花。

赏析

这首作品通过描绘合溶镇的变迁,表达了作者对战乱后家园荒凉的感慨。诗中“燕子春来不见家”一句,既描绘了自然景象,又隐喻了人世沧桑。末句“更从何处访桃花”则流露出对往昔美好时光的怀念与对未来的迷茫。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对和平与美好生活的向往。

区怀瑞

明广东高明人,字启图。少有才,为辅臣赵志皋所重。天启七年举人,授当阳县知县。时县邑残破不堪,莅任后设义仓,兴学校,招集逃亡,民得稍安,有政声。后补平山令,告归。有《趋庭稿》、《游燕草》、《游滁草》等。 ► 285篇诗文