沮上吟四首

东市缲丝何太忙,西河蚕熟喜颠狂。 年来逋负门摊税,巳逼徵输过麦黄。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 沮上:地名,具体位置不详。
  • 缲丝:指养蚕抽丝。缲(qiāo)。
  • 逋负:拖欠。
  • 门摊税:古代的一种税种,可能是指按户征收的税。
  • 徵输:征收和缴纳。

翻译

东市的养蚕人多么忙碌,西河的蚕儿成熟了,人们欢喜得几乎疯狂。 近年来,由于拖欠的门摊税,已经逼迫人们缴纳,甚至超过了麦子成熟的时节。

赏析

这首诗描绘了明代农村的生活场景,通过东西两地的对比,展现了农民在养蚕收获时的喜悦与因税收而带来的沉重负担。诗中“东市缲丝何太忙”与“西河蚕熟喜颠狂”形成鲜明对比,前者忙碌,后者喜悦,但紧接着的“年来逋负门摊税,巳逼徵输过麦黄”则揭示了农民在丰收之际仍面临税收的压力,反映了当时社会的税收问题和农民的艰辛生活。

区怀瑞

明广东高明人,字启图。少有才,为辅臣赵志皋所重。天启七年举人,授当阳县知县。时县邑残破不堪,莅任后设义仓,兴学校,招集逃亡,民得稍安,有政声。后补平山令,告归。有《趋庭稿》、《游燕草》、《游滁草》等。 ► 285篇诗文