拟古三首

橘子始可食,往往辞其枝。 孝子方欲养,父母长别离。 墓上椎牛羊,不如生蒸梨。 高爵耀闾里,无亲持慰谁。 魂梦中夜来,九原知不知。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 拟古:模仿古代的风格或作品。
  • 陈恭尹:明代诗人。
  • 往往:常常。
  • :离开,放弃。
  • 孝子:孝顺的儿子。
  • 方欲养:正准备奉养。
  • 长别离:永远的离别。
  • 墓上椎牛羊:在墓地上宰杀牛羊祭祀。
  • 蒸梨:煮熟的梨,比喻日常的孝养。
  • 高爵:高官显爵。
  • 耀闾里:在乡里显耀。
  • 无亲持慰谁:没有亲人可以安慰。
  • 魂梦:梦中的灵魂。
  • 中夜:半夜。
  • 九原:指墓地,也泛指阴间。

翻译

橘子成熟了,我们常常会剪下枝条来享用。 孝顺的儿子正准备奉养父母,父母却永远地离开了。 在墓地上宰杀牛羊祭祀,不如生前给他们煮个梨吃。 高官显爵在乡里显耀,但没有亲人可以安慰。 梦中的灵魂在半夜来到,墓地里的亲人是否知道呢?

赏析

这首诗通过对比橘子成熟与孝子失去奉养父母的机会,深刻表达了孝道与生死离别的哀思。诗中“墓上椎牛羊,不如生蒸梨”一句,以日常的孝养与隆重的祭祀对比,强调了生前孝养的重要性。末句“魂梦中夜来,九原知不知”则寄托了对逝去亲人的思念与不确定的哀愁,情感深沉,令人动容。

陈恭尹

陈恭尹

明末清初广东顺德人,字元孝,一字半峰,号独漉。陈邦彦子。以父殉难,隐居不仕,自号罗浮半衣。诗与屈大均、梁佩兰称岭南三家。有《独漉堂集》。 ► 1905篇诗文