(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 四县:指四方之县,即全国各地。
- 序:排列有序,指各地的祭祀活动有序进行。
- 箫管:古代的吹奏乐器,这里指各种乐器。
- 举:奏起,演奏。
- 堂献六瑚:在堂上献上六种瑚(古代祭祀用的玉器)。
- 庭万八羽:在庭中陈列一万八千只羽毛(可能是指装饰或象征性的物品)。
- 克禋:能够诚心祭祀。
- 皇祖:对先祖的尊称。
- 不显:不显扬,不炫耀。
- 洪烈:伟大的功业。
- 永介休祜:永远享有安宁和福祉。
翻译
全国各地的祭祀活动有序进行,各种乐器奏起。在堂上献上六种瑚,庭中陈列一万八千只羽毛。先王有典章制度,我们能够诚心祭祀皇祖。不炫耀伟大的功业,永远享有安宁和福祉。
赏析
这首作品描绘了宋宗庙中盛大的祭祀场景,通过“四县既序”和“箫管既举”展现了全国各地的祭祀活动和乐器的奏响,体现了对先祖的尊敬和纪念。诗中“堂献六瑚,庭万八羽”以具体的物品展现了祭祀的庄严和隆重。最后两句“先王有典,克禋皇祖。不显洪烈,永介休祜”则表达了遵循先王典章,诚心祭祀先祖,不炫耀功业,只求永远享有安宁和福祉的谦逊与敬祖之情。整首诗语言庄重,意境深远,表达了对先祖的深切怀念和对国家安宁的祈愿。