食雉

· 苏轼
雄雉曳修尾,惊飞向日斜。 空中纷格斗,彩羽落如花。 喧呼勇不顾,投网谁复嗟。 百钱得一双,新味时所佳。 烹煎杂鸡骛,爪距漫槎牙。 谁知化为蜃,海上落飞鸦。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (zhì):野鸡。

翻译

雄野鸡拖曳着长长的尾巴,受惊起飞向着夕阳斜去。在空中纷纷争斗格斗,那彩色的羽毛飘落如同花朵一般。喧闹呼喊着勇敢而不顾及,落入网中谁又会叹息。花费百钱能得到一双,新鲜的味道时常是所喜欢的。烹饪时夹杂着鸡和鸭,爪子和距肆意地错杂不齐。谁知道最后变成了蜃景,就像海上落下的飞鸦一般。

赏析

这首诗生动地描绘了野鸡的形态、争斗的场景以及被捕捉和烹饪的过程。诗的前四句展现了野鸡的美丽姿态和活跃的动态,“惊飞向日斜”“彩羽落如花”充满了画面感。接着提到人们为了获取野鸡而采取的行动以及对其味道的喜爱。最后两句则带有一点奇幻和思考,将现实与不真实的意象联系起来。整首诗语言简洁,富有生活气息,通过对野鸡命运的描述引发了一些感慨。

苏轼

苏轼

苏轼,北宋文学家、书画家。字子瞻,又字和仲,又称大苏,号东坡居士。眉州眉山(今属四川)人。与父苏洵、弟苏辙合称三苏。他在文学艺术方面堪称全才。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为唐宋八大家之一;诗清新豪健,善用夸张比喻,在艺术表现方面独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后代很有影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,喜作枯木怪石,论画主张神似。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。 ► 3426篇诗文