(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 槿(jǐn)户:用槿木做的门。槿,木名,即木槿。
- 茅斋:茅草盖的屋舍。
翻译
用木槿做的门和茅草盖的屋舍很是自在适宜,京城的风情景致融入到新的一年。亭台楼阁在冷落的收灯之夜,门巷街道在萧条的扫雪之天。醉酒生病听不到花外的更漏声,放假上朝后仍然能够太阳高照时才起床。不妨静静安享闲适生活中的乐趣,想要去询问林僧去结下纯净的缘分。
赏析
这首诗描绘了正月十八夜的景象和诗人的生活状态与心境。诗中展现了一种宁静、自在的氛围,槿户茅斋体现出其居所的质朴淡雅。收灯夜和扫雪天的描写烘托出环境的冷落与萧条。而诗人病酒、高眠,享受着生活的闲适,最后表达出欲寻求内心宁静、与僧结缘的愿望。整体上营造出一种清幽、闲适的意境,也反映了诗人对宁静生活的追求。