春中途中寄南巴崔使君

· 周朴
旅人游汲汲,春气又融融。 农事蛙声里,归程草色中。 独惭出谷雨,未变暖天风。 子玉和予去,应怜恨不穷。
拼音

所属合集

#谷雨 #二月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 汲汲:形容心情急切或忙碌的样子,(jí jí)
  • 融融:温暖舒适,(róng róng)
  • 农事:农业生产的事情,农田里的劳作。
  • 子玉:古代君子的美称,此处指崔使君,(zǐ yù)
  • :我,古代谦称。

翻译

旅途中的行人匆忙赶路,春天的气息温和而浓郁。 在蛙鸣声中农民们忙着农活,归乡之路铺满了绿草。 独自感到惭愧,因为还未到谷雨时节,天气虽暖但还有些微寒的风。 崔使君您与我一同前行,想必会因我的延误而感到遗憾。

赏析

这首诗描绘了春天旅途中的景象,诗人以朴实的语言表达了自己在春光烂漫的时节急于回家的心情。通过“农事蛙声”和“归程草色”,展现了农村生活的生动画面,同时也流露出诗人对家乡和友人的深深思念。"独惭出谷雨"一句,既表达了对季节更迭的感慨,也暗含了对自己行程延误的自责。整首诗情感真挚,富有生活气息,寓情于景,表达了对友情的珍视和对时光流逝的感叹。

周朴

周朴,字见素,一作太朴,福州长乐人。生年不详,卒于唐僖宗乾符五年。工于诗,无功名之念,隐居嵩山,寄食寺庙中当居士,常与山僧钓叟相往还。与诗僧贯休、方干、李频为诗友。周朴,唐末诗人,生性喜欢吟诗,尤其喜欢苦涩的诗风。 ► 52篇诗文

周朴的其他作品