(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 淼淼 (miǎo miǎo):形容水面广阔无边。
- 霏霏 (fēi fēi):形容雾气浓密。
- 淮甸 (huái diàn):指淮河流域的平原。
- 泱漭 (yāng mǎng):形容水势浩大。
- 晨晖 (chén huī):早晨的阳光。
- 晴霞 (qíng xiá):晴朗天空中的彩霞。
- 孤屿 (gū yǔ):孤立的小岛。
- 长圻 (cháng qí):长长的岸边。
- 沙禽 (shā qín):沙滩上的鸟类。
- 逝水 (shì shuǐ):流逝的水,比喻时间的流逝。
翻译
清晨渡过淮河,水面广阔无边,雾气浓密。淮河平原的景色尚未分明,浩大的水势与晨光交相辉映。晴朗天空中的彩霞环绕着孤立的小岛,华丽的帆船从长长的岸边驶出。潮水中的鱼儿不时跃出水面,沙滩上的鸟儿鸣叫着准备飞翔。我期待着深秋的晚景,忧愁却随着流逝的水一同归来。
赏析
这首诗描绘了清晨渡过淮河时的景象,通过“淼淼”、“霏霏”等词语生动地表现了水面的广阔和雾气的浓密。诗中“晴霞转孤屿,锦帆出长圻”一句,以绚丽的色彩和动态的画面,展现了自然美景和人文活动的和谐共存。结尾的“会待高秋晚,愁因逝水归”则透露出诗人对时光流逝的感慨和对未来的期待,增添了诗歌的深意和情感的层次。