君马黄四解

· 张鼐
君马黄,我马苍。 两马争驰君马良,蹀躞扬鞭入帝乡。 君马黄,我马黑。 两马争驰君马德,黄金台上生颜色。 君马如龙,我马如驹。 两马争驰,我马踌躇。 愿供天驷,敢畏驰驱。 人亦有言,伏枥之下,壮夫不如。 君齿之新,而我之初。 振鬣一鸣,闻于天都。 为问伯乐,其价何如。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 蹀躞(dié xiè):小步走路的样子,这里形容马行走的姿态。
  • 帝乡:京城,皇帝居住的地方。
  • 黄金台:相传战国时燕昭王在易水东南筑台,上面放着千金,用来招揽天下贤士。
  • 天驷:指天上的神马,这里代指皇帝的马。
  • 枥(lì):马槽。
  • 鬣(liè):马颈上的长毛。

翻译

你的马是黄色的,我的马是苍色的。两匹马争相奔驰,你的马更为优良,小步快跑扬着鞭子进入京城。

你的马是黄色的,我的马是黑色的。两匹马争相奔驰,你的马更具品德,在黄金台上焕发光彩。

你的马如同蛟龙,我的马如同幼驹。两匹马争相奔驰,我的马却犹豫不决。我愿意将我的马献给皇帝当作神马,哪里会畏惧奔驰驱驰呢。

人们也有这样的说法,在马槽之下,壮士也比不上(马的志向)。

你的马正值年轻,而我的马也刚开始成长。抖动马颈上的长毛嘶鸣一声,声音传到了天都。

想问一问伯乐,这马的价值究竟如何。

赏析

这首诗以马为喻,通过对不同马匹的描写,表达了作者的志向和抱负。诗中“君马”和“我马”形成对比,“君马”的优良、品德和光彩,暗示了作者对他人的赞美和对美好品质的向往。而“我马”虽然在某些方面有所不及,但依然有着自己的价值和追求,愿意为皇帝效力,不畏艰难。“人亦有言,伏枥之下,壮夫不如”表达了即使处于困境,也应有远大志向的思想。整首诗语言生动,形象地描绘了马的姿态和特点,同时也蕴含了深刻的人生哲理。最后的“为问伯乐,其价何如”则是对自身价值的一种思考和询问,希望能够得到认可和赏识。

张鼐

明松江府华亭人,字世调,一字侗初。万历三十二年进士。官至南京吏部侍郎,兼詹事府詹事。有《吴淞甲乙倭变志》、《馌堂考故》、《宝日堂初集》等。 ► 24篇诗文