逃禅室卧病简诸禅侣

高秋多病客,古寺寄黄昏。 野迥常疑虎,天寒早闭门。 离愁灯下影,乡泪枕边痕。 赖有诸禅侣,情亲似弟昆。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 逃禅室:指僧侣的居所。
  • :书信,此处指写信给。
  • 诸禅侣:指其他僧侣朋友。
  • 野迥:野外空旷。
  • 乡泪:思乡的泪水。
  • 情亲:情感亲密。

翻译

高秋时节,我这多病的身躯,在古寺中寄宿度过黄昏。野外空旷,常常让我怀疑有虎出没,天气寒冷,早早地就关闭了门户。离别的愁绪在灯下形成孤独的影子,思乡的泪水在枕边留下痕迹。幸好有各位僧侣朋友,他们的情感亲密如同兄弟。

赏析

这首作品描绘了诗人在高秋时节,因病寄宿古寺的孤寂生活。诗中通过“野迥常疑虎,天寒早闭门”表达了诗人对周围环境的警觉与孤独,而“离愁灯下影,乡泪枕边痕”则深刻抒发了诗人的思乡之情。最后两句“赖有诸禅侣,情亲似弟昆”展现了诗人虽身处异乡,但有僧侣朋友的陪伴,情感上得到了慰藉。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,表达了诗人对家乡的深深思念和对友情的珍视。

丁鹤年

丁鹤年

鹤年,以字行,一字永庚,西域人也。曾祖阿老丁为巨商,以其赀归元世祖,世为显官。父职马禄丁,官武昌县达鲁花赤,有惠政,留葬焉。鹤年年十八,值兵乱,仓卒奉母走镇江。母殁,盐酪不入口者五年。避地越江上,又徙四明,行台省交辟不就。时方氏深忌色目人,鹤年转徙逃匿,旅食海乡,为童子师,或寄居僧舍,卖药以自给。先是生母冯阻绝东村,病死,瘗废宅中。道既通,鹤年还武昌,痛哭行求,梦其母以告,踪迹得之。齧血沁骨,棺敛以葬。晚年屏绝酒肉,庐父墓以终其身,明永乐间卒。乌斯道为作《丁孝子传》,戴叔能作《高士传》,以申屠蟠儗之。序其诗谓「注意之深,用工之至,尤在于五七言近体」。澹居老人题《海巢集》亦云:「忠义慷慨,有《骚》《雅》之遗意。」鹤年家世仕元,诸兄之登进士第者三人,遭时兵乱,不忘故国。尝有句云:「行踪不逐枭东徙,心事惟随雁北飞。」亦可悲也。录其诗为元季诸人后劲,而两兄之作附焉。 ► 346篇诗文