(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 旆旌(pèi jīng):泛指旗帜。
- 酋营:敌酋的营地。
- 百夫:众多的武士。
- 谩道:莫说,不要说。
翻译
狼群嗥叫猿猴哀啼卷动着旗帜,在黄昏时分驱马冲进敌酋的营帐。众多将士别说能够去探寻敌穴,连草木都争相成为十万雄兵。
赏析
这首诗描绘了一种激烈紧张的战争场景。“狼啸猿啼”既营造出一种阴森的氛围,又暗示了战争环境的险恶。“黄昏驱马破酋营”体现出将士们的果敢和勇猛。后两句则强调了人数众多以及战斗的激烈程度,以草木来衬托出气势的宏大。整首诗充满了豪迈与激昂的情绪,展现出战士们在战场上的英勇气概和决心。