(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 下帷:放下帷幕。
- 灯火尽:灯油燃尽。
- 朗月:明亮的月光。
- 无油:没有灯油。
- 何所苦:有什么可苦恼的。
- 但今:只是现在。
- 天明尔:天已经亮了。
翻译
放下帷幕,灯火已经燃尽,明亮的月光照在我的怀里。没有灯油又有什么可苦恼的呢?只是现在天已经亮了。
赏析
这首作品通过描述夜晚灯火熄灭后,月光照进室内的情景,表达了诗人对自然光明的欣赏和对简朴生活的满足。诗中“无油何所苦”一句,体现了诗人随遇而安、不以物质匮乏为苦的豁达心态。整首诗语言简练,意境宁静,展现了隋代无名氏诗人对生活的深刻感悟和淡泊名利的人生态度。