乾元山洪水
乾元山头洪水发,溪有长蛟潜伺察。
两岸居人莫等闲,年深物怪终腾拔。
往岁邻封遭水变,只道溪流净如练。
倏忽人烟数里间,夜半平沈皆不见。
东南地坼乾坤浮,几番赤子葬洪流。
神龟去后不复返,休看浪打石人头。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 乾元山:山名。
- 长蛟:指大蛇。
- 腾拔:指飞升。
- 邻封:本指相邻的封地,这里指相邻的地区。
- 坼(chè):裂开。
翻译
乾元山的山头爆发了洪水,溪水中有一条大蛇暗中观察等待。两岸的居民不可掉以轻心,时间久了怪异的事物最终会飞升而起。往年相邻的地区遭受水患之变,只以为那溪流干净如同白色的丝带。忽然之间几里的人烟,在半夜都平平地沉没不见。东南大地裂开天地浮动,好几次百姓都葬身于洪流之中。神龟离开后再也没有回来,不要看那浪拍打着石人的头。
赏析
这首诗描绘了乾元山发生洪水的可怕景象以及给人们带来的灾难。诗中通过“长蛟潜伺察”营造出一种神秘而危险的氛围。“年深物怪终腾拔”增添了几分神秘色彩。接着描述了邻居地区曾经以为溪流安宁却突然遭遇灾难,展现了洪水的突发性和毁灭性。最后写大地开裂以及百姓葬身洪流,表现了洪水带来的巨大伤痛。“神龟去后不复返”更是增添了一种无奈和悲壮之感。全诗生动地展现了洪水的威力以及其造成的严重后果,表达了诗人对受灾百姓的同情与哀叹。