(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 幽思:深思,沉思。
- 萧萧:形容寂静。
- 豪宕(dàng):豪放,豁达。
翻译
心中满怀着深沉的情思自然是一片寂静,更何况是对着这空旷的山野夜晚正深远。四周的墙壁在晴朗的秋夜如同被霜涂上了颜色,整片天空明亮的月光下仿佛水面涌起了潮水。歌声在山谷中传播显得豪迈奔放,酒在银河下晃动影子也跟着摇动。醉意中似乎听到猿猴和仙鹤的话语,人生百年能有如今这样的情境就在今朝。
赏析
这首诗描绘了山中月夜的寂静清幽与空灵之美。作者满怀幽思,在空山静夜中,感受着自然的氛围。“四壁晴秋霜着色”生动地写出了秋夜的清寒之感以及环境的静谧。“歌传岩谷声豪宕,酒泛星河影动摇”一句,歌声豪迈、酒影摇曳,动静结合,充满意趣。最后写醉中仿佛听到猿鹤之语,突出了这一晚的奇妙与独特,也让人感受到作者在这一刻与自然融合,对当下情境的珍惜与陶醉。整诗意境深远,语言优美,富有感染力。