(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 栖(qī):船停泊,止息。
- 易:变更,更换。
- 岑(cén):小而高的山。
- 暝(míng):昏暗。
- 墟:村落。
翻译
小船常常更换停泊的地方,偶尔依傍着小山在水上歇宿。 江岸昏暗使得江面显得更加辽阔遥远,天气寒冷山谷也愈发幽深。 隔着村落的烟雾好似黎明的景色,靠近峡谷的气息率先变得阴沉。 初升的月亮难以摆脱雾气,稀疏的灯光微微映照在树林上。 渔人和樵夫天黑后交谈的话语,在山水间成为静谧中的声音。 不要去数归巢乌鸦的翅膀,那只会让疲倦的旅客心生惊扰。
赏析
这首诗描绘了一幅江行夜泊的景象,通过对自然景色和周围环境的细腻描写,营造出一种幽静、清冷的氛围。诗中“舟栖频易处,水宿偶依岑”写出了行舟的漂泊不定;“岸暝江逾远,天寒谷自深”以景衬情,烘托出一种悠远、寒冷的感觉;“隔墟烟似晓,近峡气先阴”通过对烟雾和气息的描写,增强了画面的层次感;“初月难离雾,疏灯稍著林”描绘了月色和灯光在雾气和树林中的朦胧之美;“渔樵昏后语,山水静中音”以动衬静,突出了环境的宁静;“莫数归鸦翼,徒惊倦客心”则表达了诗人作为倦客的一种心境。整首诗语言优美,意境深远,让人感受到诗人在旅途中的孤独和对宁静的渴望。