散步

· 边贡
零零宵露湿春堤,杨柳风清晓月低。 童子莫愁江路滑,老夫扶老有青藜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 宵露:夜晚的露水。(“宵”,xiāo)
  • 扶老:拐杖。
  • 青藜:指藜杖。(“藜”,lí)

翻译

夜晚的露水零零散散地打湿了春天的堤岸,杨柳在清风中摇曳,拂晓的月亮低垂着。孩童不要担心江边的路湿滑,我这老人有藜杖来扶持着走路。

赏析

这首诗描绘了一幅春天的拂晓之景。诗中的露水、春堤、杨柳、晓月等元素,共同营造出了一种清新、幽静的氛围。作者通过对自然景色的描写,以及“童子莫愁”和“老夫扶老”的表述,展现出一种安然、平和的心境。整首诗语言简洁,意境优美,给人以宁静、舒适的感受。

边贡

边贡

明山东历城人,字廷实,号华泉。弘治九年进士。除太常博士,擢兵科给事中,峻直敢言。迁卫辉、荆州知府,颇有政绩。嘉靖时累官至南京户部尚书。久官留都,优闲无事,日夜游赏,遭劾罢归。好藏书,搜访金石古文尤富,一夕毁于火,遂病重而卒。善诗文,风格婉约,与李梦阳、何景明等称“前七子”。有《华泉集》。 ► 1459篇诗文