(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
曲江:地名。 欹(qī)侧:倾斜,歪斜。 百指:十人为一指,百指即一百人。 荦(luò)然:形容杂遝的声音。 涛濑(lài):波涛与急流。
翻译
快要到达曲江的时候,船在滩上倾斜着,撑船的有一百人,篙声和石头撞击声杂乱响亮。环顾四周都是波涛和急流,同行的人都脸色苍白,然而我写字没有一点衰减,这是为什么呢?我经历的变化也很多了,放下笔起身,最终也不能做成一件事,那还不如暂且写字呢。
赏析
这段文字简洁而生动地描绘了船行途中的艰难情境以及苏轼的泰然自若。文中通过对船行环境的描写,如“船上滩欹侧”“四顾皆涛濑,士无人色”,烘托出紧张的氛围。而在这样的情况下,苏轼却“作字不少衰”,表现出他的沉着与淡定。最后,他以“吾更变亦多矣,置笔而起,终不能一事,孰与且作字乎”表达了自己对于面对变化和困难时的一种态度,体现了他的豁达与从容。这段文字虽短小,却蕴含着深刻的人生哲理。