(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 白露零:白露时节,露水开始凝结。
- 寒蛬:指蟋蟀,一种在秋天鸣叫的小虫。
- 蛰:动物冬眠,潜伏起来不食不动。
- 酸吟:悲伤的吟唱。
- 翻手:比喻事情变化迅速,不可预测。
- 三献玉:比喻珍贵的东西多次献出,但未必得到应有的赏识。
- 权门:有权势的家族或人物。
- 四知金:指权贵之间的贿赂,暗指不正当的金钱交易。
- 梁上称君子:指梁上的君子,比喻隐居的高士或不问世事的人。
- 潜形:隐藏形迹。
翻译
草木在白露时节归根,露水凝结,寒秋的蟋蟀即将冬眠,发出悲伤的吟唱。 每每惊叹世事变化无常,如同翻手一般迅速,难以保证人生中不曾辜负过谁的心。 在旷野中,珍贵的玉石多次献出却未必得到赏识,而在权贵之间,贿赂交易却如四知金一般频繁。 旧时的梁上君子,如今依然隐居,潜伏形迹,等待夜深人静。
赏析
这首诗通过对自然景象的描绘,反映了诗人对世事无常和人生难测的感慨。诗中“白露零”、“寒蛬欲蛰”等自然景象,与“世事如翻手”、“难保人生不负心”等人生感慨相映成趣,表达了诗人对世态炎凉的深刻认识。后两句通过“三献玉”与“四知金”的对比,讽刺了社会的不公与权贵的腐败。最后以“梁上君子”自比,表达了诗人隐逸避世、清高自守的生活态度。