立冬即事二首

· 仇远
凄风浩荡散茶烟,小雨霏微湿座毡。 肯信今年寒信早,老夫布褐未装绵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 凄风:寒冷的风。
  • 浩荡:形容风势大。
  • 散茶烟:茶水煮沸时冒出的蒸汽。
  • 霏微:细雨纷飞的样子。
  • 湿座毡:使座垫湿润。
  • 肯信:愿意相信。
  • 寒信:寒意,指天气变冷的消息。
  • 布褐:粗布衣服。
  • 未装绵:还没有装上棉絮。

翻译

寒冷的风浩荡地吹散了茶烟,细雨纷飞湿润了座垫。我愿意相信今年的寒意来得早,因为我身上的粗布衣服还没有装上棉絮。

赏析

这首诗描绘了立冬时节的景象,通过“凄风”和“小雨”表达了天气的寒冷。诗中“肯信今年寒信早”一句,既反映了诗人对季节变化的敏感,也透露出一种无奈和自嘲的情绪。最后一句“老夫布褐未装绵”则进一步以自身的生活状态,形象地描绘了寒冷的天气和生活的艰辛,展现了诗人对生活的深刻体验和感慨。

仇远

仇远,字仁近,一字仁父,钱塘(今浙江杭州)人。因居馀杭溪上之仇山,自号山村、山村民,人称山村先生。元代文学家、书法家。元大德年间(公元1297年~公元1307年)五十八岁的他任溧阳儒学教授,不久罢归,遂在忧郁中游山河以终。 仇远生性雅澹,喜欢游历名山大川,每每寄情于诗句之中。宋末即以诗名与当时文学家白珽并称于两浙,人称“仇白”。他好交友,与赵孟頫、戴表元、方凤、黄洪、方回、吾丘衍、鲜于枢、张雨、张翥、莫维贤等文人墨客均有来往,互相赠答。仇远生当乱世,诗中不时流露出对国家兴亡、人事变迁的感叹,如《采薇吟》、《和范爱竹》、《题赵松雪迷禽竹石图》、《挽陆右丞秀夫》、《怀古)、《凤凰山故宫》、《朝天门城角》等。仇远在南宋已有诗名,而词风大致与北宋词人周邦彦和南宋词人姜夔相近。 仇远著有《金渊集》六卷,皆官溧阳时所作,清人从《永乐大典》中辑出。另有《兴观集》、《山村遗集》,是清项梦昶所编,残缺不全。据诗人方回在仇远四十一岁时说:“予友武林仇仁近,早工为诗,晚乃渐以不求工,有稿二千篇有余。”看来仇远作品至今散失甚多。词集《无弦琴谱》,多是写景咏物之作。《稗史》一卷,是笔记小说,文字简洁,其中有些故事,笔调流畅,趣味横生。明代陶宗仪在《书史会要》中对仇远的书法也有专门的论述。说仇远的楷书学欧阳询,行、草也善。传世的作品有《七言诗卷》。 ► 780篇诗文