夜饮唐子云宅别后简师善

· 方回
幽居寻未得,下马揖比邻。 指我道傍叟,即君堂上亲。 仪刑全古雅,谈笑极清真。 匕箸山殽美,樽罍腊酿醇。 扁门称道院,辟馆养诗人。 得句挥毫疾,论文剪烛频。 乾坤百战定,父子一家春。 地僻过从少,谁欤此问津。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 仪刑:仪容举止。
  • 匕箸:指餐具,匕是古代的一种勺子,箸是筷子。
  • :古代盛酒的器具。
  • 腊酿:指冬季酿造的酒。
  • 扁门:指小门或侧门。
  • 乾坤:天地。
  • 过从:交往,往来。

翻译

我寻找幽静的居所未果,便下马向邻近的人行礼。他指着路边的老者告诉我,那就是他家中的长辈。老者的仪容举止古雅,谈笑间显得极为真诚。餐具中的山珍美味,酒器里的腊酒醇香。小门上写着道院的名字,里面辟有馆舍培养诗人。我们迅速地挥毫写下诗句,频繁地剪烛讨论文学。经历了百战的天地,我们父子俩在这里享受着春天的温暖。地处偏僻,很少有人来往,不知是谁在此问路。

赏析

这首作品描绘了诗人在寻找幽居的过程中,偶遇邻里并受到热情款待的情景。诗中通过对老者仪容举止的赞美、美食美酒的描述,以及对道院和诗人生活的向往,表达了诗人对古雅生活的向往和对清真谈笑的珍视。结尾处的“地僻过从少,谁欤此问津”则透露出一种超然物外、远离尘嚣的隐逸情怀。

方回

元朝诗人、诗论家。方回节操无可言者,为世所讥,然善论诗文,论诗主江西派,为江西诗派殿军(参见《中国文学史·第三卷·第六编·元代文学》)。字万里。徽州歙县(今属安徽)人。南宋理宗时登第,初以《梅花百咏》向权臣贾似道献媚,后见似道势败,又上似道十可斩之疏,得任严州(今浙江建德)知府。元兵将至,他高唱死守封疆之论,及元兵至,又望风迎降,得任建德路总管,不久罢官,即徜徉于杭州、歙县一带,晚年在杭州以卖文为生,以至老死。 方回罢官后,致力于诗,选唐、宋近体诗,加以评论,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文