秋晚杂书三十首
煌煌鸡冠花,飞昂丽前轩。
异物尚贵少,焉用此卉繁。
翰音赋首饰,鸣将雄其群。
植物复肖之,天巧讵可原。
细视足诡怪,恶多谓宜芟。
嗟哉近霜草,十九已不蕃。
独兹峙荣艳,岂不胜枯樊。
留以伴嘉菊,亦足华我园。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 煌煌:明亮耀眼的样子。
- 鸡冠花:一种花卉,因其花形似鸡冠而得名。
- 飞昂:高耸挺拔的样子。
- 丽:美丽。
- 前轩:前面的廊檐。
- 异物:珍奇之物。
- 尚贵少:仍然珍贵且稀少。
- 翰音:指鸡的鸣叫声。
- 鸣将雄其群:鸣叫声使它在群中显得雄壮。
- 天巧:自然的巧妙。
- 讵可原:岂能理解。
- 细视足诡怪:仔细观察,足以发现其奇异之处。
- 恶多:厌恶繁多。
- 芟:除去。
- 嗟哉:感叹词,表示惋惜。
- 近霜草:接近霜降时节的草。
- 十九已不蕃:十有九已经不再茂盛。
- 独兹峙荣艳:唯独这种花依然挺立,显得荣艳。
- 岂不胜枯樊:难道不比枯萎的篱笆强吗?
- 留以伴嘉菊:留下它来陪伴美丽的菊花。
- 华我园:使我的园子更加美丽。
翻译
明亮的鸡冠花,高耸挺拔地美丽地矗立在前面的廊檐下。这种珍奇之物虽然珍贵且稀少,但为何要用这么繁多的花卉呢?鸡的鸣叫声赋予了它首饰般的美丽,它的鸣叫声在群中显得雄壮。植物又模仿它,自然的巧妙岂能理解。仔细观察,足以发现其奇异之处,厌恶繁多,认为应该除去。可惜啊,接近霜降时节的草,十有九已经不再茂盛。唯独这种花依然挺立,显得荣艳,难道不比枯萎的篱笆强吗?留下它来陪伴美丽的菊花,也足以使我的园子更加美丽。
赏析
这首作品通过对鸡冠花的描绘,展现了其独特的美感和生命力。诗中,“煌煌”、“飞昂”等词语生动地描绘了鸡冠花的外观特征,而“翰音赋首饰”则巧妙地将其与鸡的鸣叫声相联系,赋予了花卉以动感和生命力。诗人通过对鸡冠花的赞美,表达了对自然界中独特之美的欣赏,同时也反映了对生命坚韧不拔、不畏寒霜的品质的敬仰。整首诗语言简练,意境深远,通过对花卉的描绘,传达了诗人对自然和生命的深刻感悟。