(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 閒(xián):闲暇,空闲。
- 百忧:各种忧虑。
- 妓舫(jì fǎng):载有妓女的游船。
- 僧房:僧人的住所。
- 穷巷:偏僻的小巷。
- 绝粮:断粮,没有食物。
翻译
如果我能闲暇一天,就足以让我忘记所有的忧愁。 城外的天空广阔无垠,山中的大地则让人感到清凉。 经过载着妓女的游船时,听到喧闹的歌声;而在寂静中,我想起了僧人的住所。 傍晚时分,我回到了偏僻的小巷,那里有人家正面临着断粮的困境。
赏析
这首作品通过对比城外与山中的景象,以及妓舫与僧房的氛围,表达了诗人对闲暇生活的向往和对世间忧愁的逃避。诗的最后一句“薄暮归穷巷,谁家正绝粮”则突然转折,揭示了现实生活中的艰辛,使得整首诗的情感更加深沉。