(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 行役:旅途劳顿。
- 旅况:旅途中的境况。
- 谣:歌谣,这里指诗。
- 水须分岭顶:水流必须从山岭的顶部分流。
- 路必过山腰:道路必须经过山的腰部。
- 早问人求店:早早地向人询问哪里有客栈。
- 无轻马度桥:不要轻易让马过桥,可能指桥的危险或马的疲惫。
- 衣袍不解带:衣服不解开带子,指和衣而睡。
- 侧卧:侧身躺着。
翻译
旅途劳顿,听我吟唱这旅途的歌谣。 水流必须从山岭的顶部分流,道路必须经过山的腰部。 早早地向人询问哪里有客栈,不要轻易让马过桥。 衣服不解开带子,侧身躺着度过了几个寒冷的夜晚。
赏析
这首作品描绘了旅途中的艰辛和孤独。通过“水须分岭顶,路必过山腰”这样的自然景象,表达了旅途的艰难和不可回避的挑战。诗中的“早问人求店,无轻马度桥”则体现了旅人在路上的谨慎和求生本能。最后两句“衣袍不解带,侧卧几寒宵”更是深刻地描绘了旅人夜晚的孤独和寒冷,以及为了节省时间和精力而不得不采取的简陋休息方式。整首诗语言简练,意境深远,表达了旅人在旅途中的真实感受。