(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 篱落:篱笆。
- 鹊双鸣:喜鹊成对鸣叫。
- 春晓:春天的早晨。
- 微寒:轻微的寒意。
- 放嫩晴:天气开始转晴,带有春天的柔和。
- 汛扫:清明节前扫墓的习俗。
- 松楸:松树和楸树,常用来指代墓地。
- 家已近:指回家的路程已经不远。
- 犹馀:还剩下。
- 清明:清明节,中国传统节日,用于祭扫祖先的坟墓。
翻译
野外的桃树和篱笆间,喜鹊成对地鸣叫,春天的早晨带着轻微的寒意,天气开始转晴。我扫墓归来,家已经不远了,但还有七天才是清明节。
赏析
这首诗描绘了春天早晨的景象,通过“野桃篱落鹊双鸣”和“春晓微寒放嫩晴”的描写,展现了春天的生机与温暖。诗的后两句“汛扫松楸家已近,犹馀七日是清明”则表达了诗人对传统节日的期待和对家的思念。整首诗语言简洁,意境清新,情感真挚,体现了诗人对自然和生活的细腻感受。