和陶渊明饮酒二十首

· 方回
此邦最佳处,乃在城北隅。 野田荞麦傍,松下复问涂。 酷爱古石峙,故缓羸骖驱。 一生能几许,于兹十载馀。 夜榻醉卧稳,何殊故园居。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 此邦:这个地方。
  • (yú):角落。
  • 荞麦:一种农作物。
  • :道路。
  • 酷爱:非常喜爱。
  • (zhì):耸立。
  • 羸骖(léi cān):瘦弱的马。
  • 几许:多少。
  • :这里。
  • :余,多出来的时间。
  • :床。
  • :不同。
  • 故园:家乡。

翻译

这个地方最美的地方,就在城北的角落。野外的田地里种着荞麦,旁边是松树,我又问起了道路。我非常喜爱那座古老的石头山,所以放慢了瘦弱马匹的步伐。一生中能有几次,在这里已经度过了十年多的时光。夜晚在床上醉卧,感觉和在家乡居住没有两样。

赏析

这首诗描绘了诗人在城北角落的所见所感,通过对自然景物的描写,表达了对这片土地的深厚情感。诗中“酷爱古石峙”一句,直接抒发了对古石山的喜爱之情,而“夜榻醉卧稳,何殊故园居”则通过对比,传达了在外地也能找到家的感觉,体现了诗人对自然和家园的深刻眷恋。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对生活的热爱和对自然的敬畏。

方回

元朝诗人、诗论家。方回节操无可言者,为世所讥,然善论诗文,论诗主江西派,为江西诗派殿军(参见《中国文学史·第三卷·第六编·元代文学》)。字万里。徽州歙县(今属安徽)人。南宋理宗时登第,初以《梅花百咏》向权臣贾似道献媚,后见似道势败,又上似道十可斩之疏,得任严州(今浙江建德)知府。元兵将至,他高唱死守封疆之论,及元兵至,又望风迎降,得任建德路总管,不久罢官,即徜徉于杭州、歙县一带,晚年在杭州以卖文为生,以至老死。 方回罢官后,致力于诗,选唐、宋近体诗,加以评论,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文