寓楼小饮

· 方回
六贤一道士,邂逅及吾门。 藉甚西湖客,惭无北海樽。 雪堂副团练,石鼎老轩辕。 歌杜诗奇绝,谁能效许浑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 邂逅(xiè hòu):偶然相遇。
  • 藉甚:非常,极其。
  • 北海樽:指酒杯,源自《史记·魏公子列传》中“北海之樽”,意指盛大的宴席。
  • 雪堂:指苏轼的居所,苏轼曾任团练副使。
  • 石鼎:古代的一种烹煮用具,这里可能指隐居的生活。
  • 轩辕:指黄帝,这里可能指隐居的高人。
  • 歌杜:指杜甫的诗歌。
  • :模仿。
  • 许浑:唐代诗人,以写景著称。

翻译

六位贤士和一位道士,偶然相遇来到我的门前。 他们都是西湖边上的知名人士,我感到惭愧没有北海樽那样的盛情款待。 雪堂的副团练,石鼎旁的老轩辕, 他们吟唱杜甫的诗,奇绝非凡,但谁能模仿许浑的诗风呢?

赏析

这首诗描绘了诗人方回与六位贤士及一位道士的偶然相遇,表达了对这些客人的敬重与自谦。诗中提到的“西湖客”和“北海樽”分别代表了客人的高雅与诗人对未能尽到地主之谊的歉意。后两句通过对“雪堂”、“石鼎”等意象的运用,展现了隐逸高人的生活场景,同时赞美了杜甫诗歌的卓越,但也表达了对许浑诗风难以模仿的感慨。整首诗语言简练,意境深远,展现了诗人对友人的尊重和对诗歌艺术的深刻理解。

方回

元朝诗人、诗论家。方回节操无可言者,为世所讥,然善论诗文,论诗主江西派,为江西诗派殿军(参见《中国文学史·第三卷·第六编·元代文学》)。字万里。徽州歙县(今属安徽)人。南宋理宗时登第,初以《梅花百咏》向权臣贾似道献媚,后见似道势败,又上似道十可斩之疏,得任严州(今浙江建德)知府。元兵将至,他高唱死守封疆之论,及元兵至,又望风迎降,得任建德路总管,不久罢官,即徜徉于杭州、歙县一带,晚年在杭州以卖文为生,以至老死。 方回罢官后,致力于诗,选唐、宋近体诗,加以评论,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文