正月辛酉大雪三首

· 仇远
酒楼柳絮白纷如,带雨随风密又疏。 万景天全群动息,玉堂人老卧茅庐。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 正月:农历一月。
  • 辛酉:中国古代干支纪年法中的一个组合,这里指某一年的正月。
  • 大雪:指雪量较大的降雪。
  • 柳絮:柳树的种子,带有白色绒毛,随风飘散,形似雪花。
  • 纷如:纷乱如。
  • 万景:所有的景色。
  • 天全:天空完全被雪覆盖。
  • 群动息:所有的活动都停止了。
  • 玉堂人老:指作者自己,玉堂是古代对文人居所的美称。
  • 茅庐:简陋的草房,这里指作者的住所。

翻译

在正月辛酉这一天,大雪纷飞, 酒楼旁的柳絮像白雪一样纷乱飘扬, 它们带着雨滴,随风时而密集,时而稀疏。 所有的景色都被雪覆盖,一切活动都静止了, 而我这个老文人,正躺在简陋的茅庐中。

赏析

这首诗描绘了正月大雪的景象,通过柳絮与雪花的对比,增强了雪天的氛围。诗中“万景天全群动息”一句,既表达了雪天的宁静,也暗含了作者对这种宁静生活的向往。结尾的“玉堂人老卧茅庐”则透露出作者的孤寂与自嘲,同时也体现了他的超然与淡泊。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对自然美景的欣赏和对隐居生活的满足。

仇远

仇远,字仁近,一字仁父,钱塘(今浙江杭州)人。因居馀杭溪上之仇山,自号山村、山村民,人称山村先生。元代文学家、书法家。元大德年间(公元1297年~公元1307年)五十八岁的他任溧阳儒学教授,不久罢归,遂在忧郁中游山河以终。 仇远生性雅澹,喜欢游历名山大川,每每寄情于诗句之中。宋末即以诗名与当时文学家白珽并称于两浙,人称“仇白”。他好交友,与赵孟頫、戴表元、方凤、黄洪、方回、吾丘衍、鲜于枢、张雨、张翥、莫维贤等文人墨客均有来往,互相赠答。仇远生当乱世,诗中不时流露出对国家兴亡、人事变迁的感叹,如《采薇吟》、《和范爱竹》、《题赵松雪迷禽竹石图》、《挽陆右丞秀夫》、《怀古)、《凤凰山故宫》、《朝天门城角》等。仇远在南宋已有诗名,而词风大致与北宋词人周邦彦和南宋词人姜夔相近。 仇远著有《金渊集》六卷,皆官溧阳时所作,清人从《永乐大典》中辑出。另有《兴观集》、《山村遗集》,是清项梦昶所编,残缺不全。据诗人方回在仇远四十一岁时说:“予友武林仇仁近,早工为诗,晚乃渐以不求工,有稿二千篇有余。”看来仇远作品至今散失甚多。词集《无弦琴谱》,多是写景咏物之作。《稗史》一卷,是笔记小说,文字简洁,其中有些故事,笔调流畅,趣味横生。明代陶宗仪在《书史会要》中对仇远的书法也有专门的论述。说仇远的楷书学欧阳询,行、草也善。传世的作品有《七言诗卷》。 ► 780篇诗文